2
0
0

第30章 解手由来:押解途中,血泪典故

等级:1 级 更夫
10小时前 26

       移民队伍被铁链锁颈、绳索缚手,串成长长的人链,在官兵的押送之下缓缓离开洪洞县城。秋风萧瑟,尘土飞扬,绵延数里的队伍沉默前行,只听得见脚步踏地的沉闷声响、铁链拖拽地面的哗啦声,以及孩童与老人压抑的低泣。自离开大槐树下的那一刻起,这些背井离乡的百姓,便失去了最基本的自由,连最寻常的生理起居,都成了一种难言的煎熬与屈辱。
        双手被牢牢反绑在身后,是移民途中最普遍的景象。一来防止百姓中途逃跑,二来便于官兵管束,无论男女老幼,但凡编入迁徙队伍者,几乎无一例外。起初尚有不少人挣扎哭喊,可几日路途下来,饥饿、疲惫与绝望早已磨去了所有棱角,只剩下麻木与顺从。可随之而来的,是一个无法回避、又难以启齿的难题——行路途中,大小便该如何解决?
        双手被缚,连解开腰间衣带都做不到,更不必说自行方便。起初,有人实在憋闷难忍,只能停下脚步,涨红着脸,结结巴巴地向身旁押送的兵卒哀求。可路途紧迫,官兵性情多是粗暴不耐烦,往往不等百姓把话说完,便是厉声呵斥,甚至棍棒驱赶。不少人因此憋得面色青紫,腹痛难忍,更有老弱妇孺不堪忍受,当众失禁,狼狈不堪,尊严尽失。
        一路之上,这样的窘迫时时发生,哭声与叹息此起彼伏,却又无可奈何。队伍越走越远,离开洪洞越来越远,离中原越来越近,山路崎岖,官道难行,每日行不过三四十里,风餐露宿,饥寒交迫,生理上的折磨,远比路途艰辛更让人难堪。
       不知是从哪一位乡民开始,一句简短而卑微的请求,悄悄在队伍中流传开来。每当有人实在无法忍耐,便会停下脚步,红着脸,低声向兵卒开口:“官爷,请解手。”
       “解手”二字,本意简单——解开被捆绑的双手,以便方便。这简简单单的两个字,没有多余的解释,没有难堪的描述,却藏尽了移民途中的卑微、无奈与屈辱。起初兵卒尚且不解其意,多问两句,乡民更是羞得无地自容,只能低头不语。久而久之,“解手”二字便成了队伍中心照不宣的暗语,一说出口,兵卒便知其意。
       为了不耽误行程,也为了减少沿途污秽,迁民局很快定下了不成文的规矩:凡途中需要方便者,一律先行举手示意,口中呼喊“解手”,待带队官兵应允,方可停下队伍,由兵卒逐一解开绳索,到路边僻静处解决,完毕之后立刻重新绑缚,继续前行。为防有人借机逃跑,每次解手都有数名兵卒看守,寸步不离,即便身为妇孺,也毫无隐私可言。
        于是,漫长的迁徙路上,常常出现这样的景象:长长的人链缓缓停下,此起彼伏的“解手”之声在风中回荡,兵卒上前一一解开绳索,百姓们低着头,红着脸,匆匆躲到路边草丛、土坡之后,片刻之后又匆匆返回,任由绳索重新绑住双手,沉默地汇入队伍。
        这一声“解手”,成了移民途中最心酸、最常见、也最刻骨铭心的声音。
       有人因为羞于开口,一路强憋,落下病根;有人因为行动迟缓,遭到兵卒打骂;有人因为孩童哭闹着要解手,只能低声下气,反复哀求;更有人因为年迈体弱,来不及解开绳索,便已失禁,坐在路边老泪纵横,恨不能一死了之。
       一路上,不知有多少人,在“解手”二字出口的那一刻,泪水悄然滑落。他们曾经是山西的农人,守着自家田地,过着安稳日子,衣食起居,自由自在。可如今,他们背井离乡,身如囚徒,连最基本的生理需求,都要低声下气求人,都要承受这般屈辱。
        故乡的田,故乡的家,故乡的尊严,仿佛都随着那一声“解手”,被远远抛在了洪洞的大槐树下,再也找不回来。
        队伍日夜兼程,向着山东、河南、河北、安徽各地走去。“解手”二字,也随着移民的脚步,从洪洞传到太行,从太行传到中原,从一句临时的请求,渐渐演变成人人皆知、人人常用的词语。没有人刻意去教,没有人刻意去传,可每一个经历过迁徙之苦的百姓,都牢牢记住了这两个字,也牢牢记住了这两个字背后的血泪与屈辱。
       多年之后,移民们在中原落地生根,开荒种田,安家立业,双手早已不再被捆绑,再也不必低声下气求人解手。可“解手”二字,却早已融入他们的日常言语,成了生活中最寻常的说法,代代相传,再也没有改变。
       他们的子孙后代,生于中原,长于中原,早已不知当年押解途中的铁链绳索,不知背井离乡的艰难屈辱,不知那一声“解手”背后,藏着怎样撕心裂肺的伤痛。可每当开口说出这两个字时,血脉深处的乡愁,便会悄然泛起,隐隐提醒着他们:你们的根,在山西洪洞,在那棵千年大槐树下。
        一声解手,一路风霜;两字典故,百年乡愁。
        这简简单单的两个字,没有写进正史典册,没有载入英雄传记,却藏着明初大移民最真实、最朴素、也最动人的记忆,藏着百万移民用血泪写就的一段沧桑历史,岁岁年年,代代相传,永不磨灭。
 

最近看过的人 (4)
  • 麦田的守望者2025
  • 更夫
  • ermao
  • 柳锦瑞

请先登录后发表评论!

最新回复 (2)
  • 等级:1 级 更夫 楼主 6小时前
    0 引用 1

    是以前就写好了,一股脑往上发!

  • 等级:2 级 柳锦瑞 8小时前
    0 引用 2

    啊?不是?更新按照小时更吗?春节期间无休,所以说叫更夫吗(?)

返回
言之有理相关图片