0
0
0

兼职律师申请条件英文表述

等级:1 级 天涯使者
1月前 24


最近总收到私信问,“想对接涉外律所,可兼职律师申请条件的英文表述总搞不准,怕发出去闹笑话该怎么办呢?” 其实不光新手,连有些做过几年兼职的朋友,碰到英文材料也会犯怵。今天云哥就带大家把这事儿弄明白,还找了 3 位有涉外经验的朋友分享真实用法,一起往下看吧!

一、先把中文核心条件捋清楚,英文才不会译偏


要搞对英文表述,得先明确兼职律师申请的核心中文条件,这是基础。我整理了最关键的 4 条,都是各地律协普遍要求的:
  1. 必须持有有效的法律职业资格证书,没有这个,连申请的门槛都够不上;
  2. 通常需要有 1-3 年的法律相关工作经历,比如在律所当助理、企业做法务都算;
  3. 得找到一家愿意接收的律所,兼职律师也得挂在律所名下才能执业;
  4. 近 3 年内不能有违法违规的执业记录,有不良记录基本会被驳回。

有朋友可能会问,“不同省份的条件会不会有差异啊?” 还真会!比如有些地方要求提供社保缴纳证明,有些就不用,所以译英文的时候,得结合自己当地的具体要求来调整。

二、实用的英文表述整理,附朋友的真实使用反馈


我找了几位有涉外经验的兼职律师朋友,把他们常用的英文表述整理出来了,还附带了他们的使用反馈,这样大家用着更放心:
  • Legal Professional Qualification Certificate(法律职业资格证书):做涉外业务的张律师说,他每次给国外律所发材料,都用这个表述,“对方律师一看就懂,从没出过歧义”,比如句子 “I hold a valid Legal Professional Qualification Certificate”(我持有有效的法律职业资格证书),很常用;
  • 1-3 years of legal-related work experience(1-3 年法律相关工作经历):在跨境律所兼职的李姐分享,“写简历的时候,我会加上具体领域,比如‘1-3 years of legal-related work experience in corporate law’(1-3 年公司法相关工作经历),这样更精准”;
  • A law firm that accepts part-time lawyers(接收兼职律师的律所):刚对接完国外律所的小王说,“我发邮件问‘Do you have a law firm that accepts part-time lawyers?’(你们有接收兼职律师的律所吗?),对方很快就回复了,表述没任何问题”;
  • No illegal or irregular practice records in the past 3 years(近 3 年无违法违规执业记录):从事涉外法律咨询的赵哥提到,“正式申请文件里,这个表述最规范,之前帮客户提交材料,监管部门也认可”。

不过话说回来,有次小王把 “兼职律师” 译成了 “part-time attorney”,对方也能看懂,但张律师提醒,“‘attorney’更偏向美式英语,要是对接英国、澳大利亚的律所,用‘lawyer’更贴合当地习惯”。

三、避坑指南:这些英文表述别用,朋友踩过的坑分享


光知道正确的还不够,得避开那些容易出错的表述。几位朋友也分享了他们踩过的坑,大家别再犯:
  1. 别把 “法律职业资格证书” 译成 “Legal Job Qualification Certificate”,李姐之前这么用过,“对方律所问我是不是指‘职业资格’,后来才知道‘Job’用错了,应该是‘Professional’”;
  2. 不要说 “part-time lawyer apply conditions”,小王刚入行时这么写过邮件,“HR 回复说语法有问题,‘apply’是动词,得用名词‘application’,应该是‘part-time lawyer application conditions’”;
  3. 别省略 “valid”(有效的),赵哥提醒,“没写‘valid’的话,对方可能会追问证书是否在有效期内,加上更省心”。

四、云哥的个人建议:别追求 “完美翻译”,实用才是王道


我觉得吧,大家不用死磕 “最标准” 的英文表述,只要意思准确、对方能理解就够了。比如日常沟通,用简单的 “part-time lawyer application requirements” 就挺好;要是正式文件,再用更规范的表述。
另外,平时可以多去国外律协官网看看,比如美国律师协会(ABA)、英国律师监管局(SRA)的网站,上面有很多现成的申请条件模板,我们在使用的时候,能直接参考,还能积累不少实用词汇。希望今天这些内容,能帮到正在纠结英文表述的朋友,要是还有其他疑问,随时来问云哥就行!

兼职律师申请条件英文表述

请先登录后发表评论!

最新回复 (0)

    暂无评论

返回